
Интервью с СВЛ
#1
Отправлено 09:45:26 - 03.03.2008
"Пока у меня написано только начало, - сказал Лукьяненко, - но это не мгновенный процесс. Я собираюсь делать книгу к концу этого года. У нее еще даже не определилось название, я знаю только, что в ее названии будет слово "Дозор".
В серии фантастических бестселлеров про "Дозоры" вышло уже пять книг: "Ночной дозор", "Дневной дозор", "Сумеречный дозор", "Последний дозор" и "Мелкий дозор". По первым двум романам были сняты одноименные фильмы, а завершение работы над экранизацией "Сумеречного дозора" ожидается к 2009 году.
Лукьяненко рассказал также о других своих проектах, с которыми поклонники писателя смогут познакомиться уже в этом году.
"Я надеюсь через короткое время сдать роман под названием "Имею компьютер - готов пилотировать", - пояснил Лукьяненко и добавил, что по жанру книга будет представлять собой смесь "космической оперы" и "виртуального компьютерного романа".
В этом же году Лукьяненко планирует сдать в печать большой фэнтезийный роман под названием "Недотепа".
Кроме того, экранизации сразу нескольких книг писателя находятся в подготовительной стадии. Первый проект, по бестселлеру в стиле киберпанк "Лабиринт отражений" долгое время планировался к запуску Первым каналом, но был отложен. Теперь работа над ним возобновится.
"Это должна быть достаточно интересная фантастическая лента, яркая и красивая", - надеется Лукьяненко.
Почти одновременно в Украине начнутся съемки фантастического фильма по "детско-подростковой" книге Лукьяненко "Рыцари сорока островов". Планируется, что проект станет международным, в частности, благодаря голливудскому режиссеру. О новом фильме Лукьяненко расскажет на пресс-конференции, которая состоится в 20-х числах марта в Киеве.
Наконец, уже в этом году, возможно, будет запущен проект по книге "Лорд с планеты земля", также написанной в жанре "космической оперы".
"Жанр, может быть, немножко легковесный, но пользующийся прочной любовью читателей и зрителей. Это достаточно старенькая моя книжка, но она до сих пор мне дорога и имеет большой круг поклонников", - отметил Лукьяненко и пообещал, что в фильме, как и в книге, будут приключения в космосе, сражения и любовь.
------------------------------------------------------------------------------------------------
(15.02.08)
Известный российский фантаст Сергей Лукьяненко, прославившийся благодаря серии книг о "Дозорах", написал в рамках масштабного литературного проекта два рассказа-антипода, посвященные ксенофобии и толерантности, сообщил писатель в интервью РИА Новости.
"Я принял участие в проекте двухтомника - он будет выпущен в мае к европейскому конвенту фантастов, который пройдет в Москве. Один том, посвященный ксенофобии, будет называться "Убей чужого!", а другой - "толерантный" - "Спаси чужого!", - рассказал писатель.
#2
Отправлено 09:46:20 - 03.03.2008
#3
Гость_Булдаков Олег_*
Отправлено 18:48:25 - 18.11.2015
Автор "Дозоров" считает, что в фантастике многовато фастфуда
29 апреля 2015

#4
Отправлено 00:54:20 - 22.06.2016
Самарканд и Лукьяненко... А предоставим слово самому Лукьяненко:
- У вас довольно неожиданный взгляд на противопоставление Света и Тьмы. Разница между ними оказывается не столь уж безусловной.
- Вы знаете, это скорее восточный подход – такой дуализм. Европейская традиция, конечно, разграничивает Свет и Тьму какой-то жесткой стеной. Это Свет, это Тьма – шаг влево, шаг вправо, и ты оказываешься уже на какой-то стороне. Восток в этом плане гораздо мягче, спокойнее, может быть, немножко менее прагматичен...
И даже толерантен. Слово «толерантность» касательно Востока обычно применимо с натяжкой, но в отношении Света и Тьмы оно действительно применимо. Здесь такой подход: и в Тьме есть свет, и в Свете есть тьма, и все это пересекается друг с другом.
- Вы сразу начинали рассказывать историю с такой позицией или она сформировалась со временем?
- Она сложилась сама собой. Видимо, из-за того, что я достаточно долго жил в Казахстане, а это все-таки Восток. И в менталитете людей, там выросших, живших, это чувствуется.
- Узбекистан - все же неожиданный выбор. Могли бы его объяснить?
- Дело в том, что в Узбекистане находятся одни из самых древних городов мира. Это древний Шелковый путь, связывающий цивилизации. Знаете, я даже на днях начал читать книжку одного из современных западных фантастов - называется «Амулет Самарканда». Вот, казалось бы, английский автор, далекий от всего этого, и то важнейшую роль в книге играет магический амулет, созданный в древнем Самарканде. И в книге встречаются упоминания и Самарканда, и Ташкента… Это Восток, это Азия, место с древнейшей культурой, историей. Если мы будем смотреть на эти страны с такой позиции, что это дикий, отсталый край, то мы будем не правы. Это просто немножко другая модель цивилизации, и считать, что она уступает нашей, будет неверно.
- От вашего описания Самарканда возникает ощущение, что этот город чем-то близок лично вам.
- Там я был всего один раз - в детстве. Я вырос и жил поблизости - в Казахстане. Но Узбекистан - это хороший край, хорошие, дружелюбные люди, и, естественно, я отношусь к ним с теплом.
- То есть незадолго перед написанием книги вы не навещали Самарканд?
- Нет. Знаете, есть замечательный такой фильм - «Великолепный», там издатель спрашивает писателя: «Вот вы описываете Ниццу, вы, наверное, там побывали?» - «Да нет, я работал по открыткам». Так и я отчасти работал по открыткам. Что-то вспоминал из своего детства, а в каких-то случаях забирался в Интернет, находил воспоминания людей, недавно посетивших Самарканд. Там всегда находятся какие-то живые моменты, воспоминания, которые позволяют создать четкую, живую картину. Я очень горжусь сценой, где Антон заходит в Ночной Дозор Самарканда, а там висит вывеска с надписью «Ночной Дозор». И вот отношение местных: ну висит вывеска и висит - ничего, не будут люди возмущаться, потому что просто такое учреждение. А с другой стороны, в том же здании, дверь в дверь - Дневной Дозор, потому что все равно друг за другом следим, так давайте поселимся так, чтобы было проще следить. Это действительно такая азиатская картинка.
- А долина демонов - это реальное место?
- Да, я не стал искать жесткую географическую привязку этой точки. Она расположена не совсем так, как я описал. Но в принципе в Узбекистане есть такое плато демонов, на котором лежат старинные огромные камни, напоминающие фигуры демонов. С ними связаны какие-то легенды, но я не стал разыскивать эти легенды, а придумал свою, и она очень органично в этот текст легла.
Из интервью Газете.ру
#5
Отправлено 14:39:49 - 28.06.2016
«Квази» — это роман в странном для меня жанре постапокалипсиса — я не так часто в этом жанре работаю, — и еще более странно, что в жанре зомбиапокалипсиса, а я всегда испытывал огромную иронию к зомби-муви и ко всем сюжетам о том, как толпы голодных мертвецов шатаются по миру и требуют: «Дайте нам ваши мозги!» Я и не предполагал что-то писать в этом ключе, пока однажды не придумал некую идею для телесериала о «зомби с человеческим лицом». Я сделал некий логический шаг и предположил, что следующим этапом после превращения мертвецов в зомби будет являться переход их в некое другое состояние под названием «квази». Квази-люди – это зомби, к которым возвращается разум, память. Они, конечно, отличаются от обычных людей, но все же способны вместе с людьми сосуществовать. Главный герой книги – человек, который вынужден работать в паре с «квази», и не просто вместе работать, а, как и положено, спасать мир. Получилось, на мой взгляд, очень любопытно. Я наверняка буду писать продолжение этой книги, и очень надеюсь, что она, родившись как некая идея для телесериала, такое воплощение тоже найдет и станет экранным произведением.
Читать здесь: http://politconserva...pejskoj-stranoj
#6
Гость_Executor_*
Отправлено 22:25:51 - 09.04.2018
#7
Отправлено 14:47:11 - 12.04.2018
#8
Гость_Executor_*
Отправлено 15:54:51 - 12.04.2018
Да, только он стесняется своей мудрости по принципу "я знаю, что в 50 лет ничерта не знаю". И злится на своё стеснение.) Настоящий писатель.Посмотрел интервью нашему госрупору. Изменился Лукьяненко. В лучшую сторону. К 50 годам мудрость, наверное, пришла. И это классно, для писателя особенно.

Порадовался, что он занялся опять космической фантастикой.
#9
Отправлено 19:03:07 - 17.04.2018
#10
Отправлено 23:40:06 - 17.04.2018
А в чём ожесточение? По мне так наоборот... Какого-то такого снобизма меньше стало, что ли. Намного. Манера речи стала спокойнее, лишилась менторских ноток. Вот...Что то замечаю, чем дальше, тем больше ожесточается Сергей Васильевич. ИМХО.Печально.
#11
Гость_Executor_*
Отправлено 13:36:01 - 18.04.2018
Врядли это такое уж ожесточение. Слишком много людей к нему хорошо относится - злиться сложно в такой ситуации. При личной встрече всё было мягко и интеллигентно, я б сказал в чем-то по-европейски. Другая жизнь у человека. И слава Богу. Побольше бы таких.Что то замечаю, чем дальше, тем больше ожесточается Сергей Васильевич. ИМХО.Печально.
#12
Отправлено 02:09:46 - 08.06.2018
Фестиваль "Литература Тихоокеанской России" (ЛиТР), 7-8 июня 2018 г., кампус ДВФУ
Программу можно посмотреть на сайте фестиваля
Суперкраткий отчет.
Беру автограф
https://pp.userapi.c...6T-jv89EY0U.jpg
Вот он :
https://pp.userapi.c...xbfDUOI_u5Q.jpg
Доктор Пилюлькин и Олег Л
https://pp.userapi.c...Gzsu9uwFCIM.jpg
Особых откровений от встречи не ждал, и , в общем-то, их и не было.
Получил кое-какую значащую информацию, но прежде всего мне хотелось посмотреть вживую на Сергея Лукьяненко и составить о нем собственное мнение скорее не как о писателе, а как о человеке.
В этом смысле я не разочарован, и вообще было интересно, несмотря на то, что зрители задавали во многом ожидаемые вопросы, которые мэтр, наверное, слышал уже стопицот раз. J
Сергей прилетел во Владивосток утром этого же дня, причем, по его словам, из Англии (видимо с короткой остановкой в Москве), поэтому выглядел уставшим. Сказал : «В Москве бы я сейчас делал утренний кофе».
Но терпеливо отвечал на вопросы и даже к месту шутил. Тема встречи была «Миры фантастики и фантастика мира», и ведущий сначала пытался направлять беседу в русле этой темы, но довольно скоро все вылилась в ответы на вопросы читателей, часа на два по времени.
Общее впечатление от писателя весьма положительное. Ни малейших признаков собственной «особенности» Сергей не проявил. Совершенно нормальный мужик, без малейших признаков звездности, с которым наверняка можно замечательно провести время за беседой на самые разные темы (включая и литературу) под соответствующие напитки и кулинарные изделия. Если, конечно, ты сам ему будешь интересен.
Удивлен, кстати, и даже немного раздосадован, что ни одного «кулинарного» вопроса у читателей не возникло, хотя рядом со мной сидело сразу три почитателя «Спектра» (а со мной - четыре).
Были вопросы интересные, были фуфловые, были смешные. Совсем уж глупых, пожалуй, не было.
Ответы были вполне интересные, хотя на какие-то из них я ответ уже и так знал, ну а какие-то были и в новинку. Детальный разбор проводить не буду.
Сразу закрою вопрос «Как вам фильм «Черновик?». Ну, естественно, писатель ругать его не стал, но выразился в том смысле, что можно было бы и лучше, и главная причина – бюджет.
Насколько хватило денег, настолько его и сделали. Еще посетовал на «странный» финал и сказал, что измененная концепция мира Нирваны – это никак не в духе «Черновика».
У нас, кстати, возникла мысль, что невнятности и скороговорка второй части фильма могут быть связаны, в частности, с монтажом. Т.е. отснято может быть было и больше и лучше, но в фильм вошло не все, отчего второй части не хватает цельности. Впрочем, писателю о своих догадках мы не сообщили. J
Касаясь экранизации «Лабиринта отражений» Сергей сообщил, что он с … (я пропустил с кем именно) оценивали сколько денег нужно на то чтобы хорошо его снять. Причем отметил, что они нашли интересные «ходы» для осовременивания сюжета (в частности по технической части, ибо модемы и прочие мегабайты сейчас уже выглядят анахронизмом) и объединения его с «Фальшивыми зеркалами». Получилась сумма 22 миллиона (насколько я понимаю в USD). «Ну вот где найти г-на Абрамовича, который бы согласился дать нам такие деньги?». Права же на «ЛО», как я понял, принадлежат 1-му каналу, который их периодически продляет, но не делает никаких попыток фильм снять.
Еще сказал, что было интересное предложение от хорошей зарубежной компании, снимающей сериалы, на съемку сериала по «Дозорам», но дело уперлось в какие-то (не могу вспомнить конкретно какие) сложности. Связанные опять же с правами. Возможно кто-то эту историю знает.
По кино, пожалуй, все.
По творческим планам.
Продолжение «Дозоров» все-таки возможно. Как он сказал, есть достаточно интересный вариант, связанный с тем, что можно написать о том, как чувствует себя и чем занимается в «мирной жизни» бывший маг Городецкий, который все свои магические способности утратил, но все помнит и все понимает. Т.е., насколько я понимаю, восстановления скиллов Антона в любом случае не предвидится («Я позаботился о том, чтобы ликвидировать их окончательно и бесповоротно»). И вообще, сказал, что работает сейчас над несколькими книгами и пока об этом не думает, т.е. ничего не обещаю, но в принципе это возможно. J
Касательно «нескольких» книг было потом с одной стороны сказано про две, продвинувшиеся примерно на 50 % каждая. Одна из них – «Кайнозой», продолжение «Квази», про другую ничего не сказал и никто не спросил. В то же время по поводу одного вопроса, начало обсуждения которого я прослушал, отвлекшись, и посему не могу его назвать, было сказано, что у него есть написанная примерно на 2/3 книга, которую он положил «вылежаться» потому, что ему не понравилось куда она идет дальше. Т.е. отложил ее на раздумья. Там в обсуждении прозвучала фамилия то ли Говарда, то ли Лавкрафта, а также слово «сноходцы». Воможно, что это нечто с уклоном в мистику-шмистику и проникновения в сны. Жаль, что начало прослушал. Было бы понятнее.
Это же означает, что на самом деле незавершенных, но написанных уже в изрядном объеме книг как минимум три.
Касательно вопросов по отношению к компьютерным играм и написанию сценариев для них было сказано, что опыт такой уже есть, но я не понял о какой игре идет речь, впрямую она не называлась. Но зато сообщил, что некие производители КИ (отечественные, насколько я понял), обратились к нему с просьбой написать книгу в поддержку мира создаваемой ими игры. И вот книга должна осенью уже выйти, а игра как раз задерживается. «Нет, это нормальная книга, обычная такая фэнтези», но без игры она может показаться в контексте его творчества несколько странной (странной в смысле, что как раз не в контексте творчества в целом, как я понял).
Возможно кто-то владеет инсайдерской информацией и по этой книге, можете поделиться, ну и до осени уже не так уж далеко.
Автограф получил, фотки на память сделал, осмотром Рейхстага полностью удовлетворен!
Что-то еще кажется было интересное, если вспомню – расскажу.
Задавайте вопросы.
Сообщение отредактировал Олег Л: 05:21:36 - 08.06.2018
#13
Отправлено 15:25:06 - 13.06.2018
Ой, так это наверняка о "Ловце видений", который многие из нас всё ждут и ждут...Там в обсуждении прозвучала фамилия то ли Говарда, то ли Лавкрафта, а также слово «сноходцы».

Спасибо огромное за фотографии и отчёт!

#14
Отправлено 01:08:20 - 14.06.2018
Наверняка. А я никак не мог вспомнить. Вроде что-то и слышал, но краем уха.Ой, так это наверняка о "Ловце видений", который многие из нас всё ждут и ждут...
Спасибо огромное за фотографии и отчёт!
#15
Отправлено 03:39:28 - 27.07.2018
#16
Гость_Executor_*
Отправлено 23:40:36 - 11.11.2020
Хорошее интервью. Оживляют рассказы о совместном с Перумовым творчестве и ночевках на кухне. Студенчество своё вспоминается сразу.))Расшифровка интервью Сергея Васильевича Лукьяненко издательству АСТ из более-менее нового
В целом, какая-то тяжесть есть. Сомнение. В чём? От чего?
Ну или это так только кажется.
Он прав, Дюма предельно открыт к читателю. Стругацкие нашифровывают (как в интервью, помнишь? "чтобы редактор сказал "О!" и не побежал при этом в ГБ")) Такой стиль письма воспринималось в советское время как "тот самый писательский приём", который ищет СВЛ. Он пытался эти приёмы копировать у западных авторов, но только напортачил, имхо.Возникает интересный вопрос: почему обычнее французский мир) Что-то мне кажется, это больше СВЛ опыт в прочтении романа.
Нужно оставаться собой. Как Пелевин. И писать без оглядки...
#17
Отправлено 09:38:18 - 12.11.2020
#18
Отправлено 09:43:54 - 12.11.2020
мне постоянно кажется что СВЛ не может писать в журналистском формате. У него возникают банальные повестки которым он придает непомерную значимость. И все это выглядит не настоящим.
Типичное описание блоггера.
#19
Отправлено 09:59:28 - 12.11.2020
Типичное описание блоггера.
пытается быть на виду... но все это пресно и быстро надоедает
#20
Отправлено 10:03:52 - 12.11.2020
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей