========== Планы переменились ==========
Как мог тебя прельстить пастух свирепый,
Чьи помыслы лишь войнами полны?
Тебя он будет ублажать, царевна,
Не ласками, а болтовней хвастливой
О битвах, об осадах и резне;
Ты будешь жаждать клятв и слов любовных,
А он заговорит о море крови,
О тысячах убитых им людей,
Твой слух не создан для таких рассказов!
Кри́стофер Ма́рло Поэма «Тамерлан великий»
Господин Лефорт пребывал в смятенном состоянии духа. И когда Саша, вытянув шею из-за спины своего директора, разглядел собравшихся, понял, отчего. Новый губернатор разливался соловьем. Высокий, затянутый в парадный мундир, в орденской ленте, он казался выше всех присутствующих головы на две. Хотя, быть может, окружающие из уважения сами немного наклонялись. Достаточно часто юный архивариус видел эти застывшие в незавершенных поклонах фигуры у себя на службе. Спины гнулись перед каждым, кто стоял хоть на шаг выше по служебной лестнице. Прогуливающийся в этой же зале царь с супругой терялся на фоне своего блистательного подчиненного. Монарх в своей скромности предпочел обычный свой капитанский мундир с синей лентой. Он совершенно поблек на фоне своих богато одетых гостей. Смутно припоминалось, что и ростом Александр Павлович когда-то был выше. А может маленькому лицеисту так когда-то казалось.
Пушкин затаил дыхание. Царица с их последней встречи стала ещё бледнее и печальнее. Избыточное внимание присутствующих буквально изливалось на неё и её супруга. Елизавету Алексеевну без конца теребили дамы в орденах, подводившие к ней каких-то разодетых девиц. Вымученная улыбка царицы, её заметное нежелание быть здесь, никого не интересовали. Стареющие фрейлины с присущей им неистовой энергией спешили пристроить ко двору собственных дочерей и племянниц. Девушки заученно кланялись и поглядывали на августейших супругов с нескрываемым восхищением. На минуту и Пушкин задумался о возможной карьере для своей сестры. Каким бы скудным ни было жалование у фрейлины, все окупалось кругом общения. Но тут его господин директор довольно грубо потащил прочь от широко распахнутых дверей, он о сестрице и думать позабыл.
─ Никому из нас, ─ шипел директор ему на ухо, ─ решительно никому сегодня до Великой не добраться. Дашкова не токмо сама на бал притащилась, она ещё инквизитора с собой привела. Мне надобно, чтобы Ольга одна осталась. Выбирай, кого на себя возьмешь?
─ Разве я не должен был с господином Милорадовичем поближе познакомиться?
─ Отгони его от Головиной и делай, что пожелаешь, ─ любезно разрешил господин Лефорт.
─ Браниться не станете, коли не по-вашему что пойдет? ─ на всякий случай уточнил юноша.
─ Ежели в течение часа Ольга выйдет из этой двери и удалится в дальнюю галерею, будет тебе награда, ─ заверил директор.
─ Придержите остальных, ─ бросил поэт, гордо удаляясь, хотя совершенно не представлял, что собирается делать.
Пушкин принялся протискиваться в танцевальную залу. На входе отпил немного из ведьминой бутылочки, да принял пару бокалов шампанского у лакея. Тот даже бровью не повел. Судя по всему, на вине сегодня не велено было экономить. Немного потужив о том, что в собственном доме после ужина сливают остатки домашней настойки обратно в графин, Саша направился к царице. Выстояв длинную очередь из придворных дам и кавалеров, недобро косящихся на молодого франта, он оказался, наконец, прямо перед своей Василисой Прекрасной. Мгновение, показавшееся ему вечностью, они смотрели друг на друга. Саша ловил её взгляд гадая, вспомнит ли?
─ Позвольте представиться, Ваше Величество! ─ бодро начал он, церемонно кланяясь.
─ Вы Пушкин? ─ государь обернулся к жене, ─ Mon ami, ты помнишь, тебе показывали этого мальчика в лицее. Хорошо ли вы служите, юноша?
Саша гордо выпрямился и коротко поклонившись, щелкнул каблуками. Всем видом он демонстрировал готовность умереть за дело Родины в архиве. Впрочем, едва ли царь интересовался жизнью выпускников. Он сейчас вовсе не выглядел в чем-то заинтересованным. Иначе непременно удивился бы присутствию здесь, на балу ничтожного чиновника. А может быть зелье уже начало действовать.
─ Как же, помню вас отлично, ─ натянуто улыбнулась царица, ─ вам не писали писем из дома. Как поживает ваша уважаемая маменька? Батюшка здоров ли?
Времени на разговоры ни о чем не было. Никому из августейшей семьи не было действительно интересна его семья или служба. Они просто были вежливы. К тому же Пушкин не знал точно, сколько будет действовать зелье. Нужно было спешить.
─ Все здоровы, благодарю вас за заботу, Ваше Величество. Но я пришел просить о милости. Моя тётушка, сирота. Я участвую в ней, она бесконечно дорога мне. И сейчас она выходит замуж за древнего старика!
─ Ах, какая печальная история, ─ Елизавета Алексеевна склонила голову, тряхнув белыми кудрями в шелковых цветах, ─ за кого же?
─ За генерал-губернатора Милорадовича!
На миг повисло неловкое молчание. Потом у Саши за спиной раздалось гневное шипение: «Совсем спятил?!» И Ольга, в невероятного фасона черно-красном платье, с огромным шелковым венком на голове, буквально выхватила юношу из очереди. Острые пальцы вцепились ему в плечо. Через сюртук и рубашку он чувствовал опасное жжение, похожее на боевое заклинание. Волшебница волокла бывшего лицеиста прочь из зала, и её молчание ничего хорошего не сулило.
─ Ты с глузду двинулся что ли? ─ зашипела она, толкнув поэта в стену с такой силой, что у него что-то хрустнуло в боку и перехватило дыхание. ─ Да что ты о нем знаешь-то? Михаил Андреевич невероятный! Светлейший! Рыцарь! Как ты смеешь имени его касаться? Я, может, с детства такого ждала! Даже близко твою рожу темную видеть не желаю!!!!
Выплеснувши все, что думала, Великая резко развернулась, и ринулась вон по коридору кавалеристским шагом. Саша с трудом дышал, даже не осознавая, что большая часть его сегодняшней работы уже выполнена. Боль в боку была невероятная. Плечо нестерпимо горело. Он даже не заметил высокого молодого мужчину, вышедшего вслед за ними, и притаившуюся за бархатной занавесью девушку.
─ Не красиво, ─ задумчиво протянул мужчина, лицо которого казалось удивительно знакомым, оглядывая Пушкина, ─ про рожу, так и вовсе нехорошо. Что же мы теперь, смуглому на цвет лица пенять станем?
Девушка вышла из своего убежища и стало видно, что ей скоро родить. Большой, но аккуратный живот под расшитым малоросскими узорами бальным платьем смотрелся на удивление мило и трогательно. Мужчина осторожно подтолкнул её в сторону высоких дверей, тихо сказавши по-французски: «Сашенька, вернитесь к гостям». А сам степенно направился вслед за невестой господина Милорадовича. И только сейчас Пушкину сделалось нестерпимо обидно. До слез. Он шмыгнул носом и отвернулся к стене. Ведь он приходил к ней, чтобы стать Светлым! Он и не хотел быть Тёмным! Она сама ему отказала. И теперь тычет его природой ему в лицо, да ещё как!
─ Мужчине не должно распускаться, ─ рука в расшитом обшлаге протянула ему платок из-за спины. Пушкин обернулся и уперся взглядом в поблескивающую россыпь бриллиантов, разноцветие лент и орденских эмалей. Генерал-губернатор может быть и не был самым высоким мужчиной на балу, но он определенно был выше своего юного собеседника.
Саша гордо выпрямился и поклонился. В ответ мужчина поморщившись, замахал рукою, давая понять, что церемонии излишни.
─ Неужто я так стар, что мне и жениться уже нельзя? ─ серьезно осведомился он, увлекая поэта в коридор, ─ Мне и пятидесяти ещё нет!
─ Извините, ─ Пушкин позорно шмыгнул носом, ─ но Ольга Андреевна моя любимая тетушка. И все её женихи мне не милы. Я, может, и сам на ней женился бы, когда бы средства позволяли. Будь сейчас жив её батюшка, не потерпел бы!
─Вы правда полагаете, что я могу обидеть сироту? ─ по голосу было слышно, что Михаил Андреевич обижен и смущен, ─ и потом, я состою в переписке с её опекуном. Я был честен, ни возраста своего не скрывал, ни чина. Предложение сделал, на подарки не скуплюсь. Не моя вина, что Оленька богата. Но клянусь честью, я не охотился за приданым. Наша любовь взаимна. А вот про вас я первый раз услышал. Но я даже рад, знаете ли. Думал, на свадьбе только мои родичи за наше счастье выпивать будут. Да мне и самому пригласить некого. Разве что братец пожалует.
У губернатора был удивительный и приятный голос. Успокаивающий тон его на минуту заставил Сашу думать, что он прав. И действительно ни о каком приданом даже не помышлял. Но маленькая злость внутри него не давала поэту покоя.
─ Я вас у проститутки видал! ─ зло буркнул он, отворачиваясь.
─ А я-то думаю, лицо знакомое! ─ неожиданно обрадовался мужчина, ─ ну, Анжелика, ну лисица! Не стану скрывать, ценю женщин. Кто в наши дни без греха? Но я для Оленьки обо всех своих знакомствах позабыл, и вам советую. Девицы гулящие, знаете ли, много денег требуют, а счастья не дают, обман один.
─ Времени всего ничего прошло, ─ юноша остановился, ─ быстро вы от Анжелики к Ольге переметнулись. Вы хоть успели по-настоящему влюбиться? Узнать её? Может ей и подарки-то ваши не по сердцу!
─ Ну не знаю, ─ усмехнулся Михаил Андреевич, ─ дуэльному пистолю вроде бы обрадовалась. Батюшка помер два года назад, а матушка, когда ей и десяти лет не минуло. Цвет её любимый алый. Но больно уж вызывающий, от того и не носит часто. Музыку предпочитает русскую, песни крестьянские да церковные. Стихов вот только не любит. Никаких. Ни Державина, ни Гученского*. Я подсунул ей было Мицкевича**, он из молодых. Но пока успеха не имел. Но ничего, я Париж брал и тут справлюсь!
За разговором они дошли до конца коридора, выходившего дверями в другой полутемный коридор, разделенный к тому же тяжелой бархатной занавесью. Оттуда, из гулкой позолоченной глубины раздавалось чья-то тихая, но твердая речь. Было слышно, как кто-то чеканно, в нарушение всех театральных канонов декламирует:
Рассейтесь же, воздушные завесы!
Пусть небо зрит, как я, господень бич,
Земных царей пятою попираю,
Моя звезда! Сиянием победным
Соседние светила затмевай!
Презри луну, затем что скиф могучий,
Ярчайшее из всех земных светил,
Взошедшее смиренно на востоке,
Теперь, достигнув своего зенита,
Тебя оденет столь слепящим светом,
Что ты лучами солнце одаришь!***
Из-за двери Саше было видно только лицо Ольги. Устроившаяся в жестком кресле во французском вкусе, она слушала этого невидимого бездарного чтеца почти что с открытым ртом. Молча, внимательно. И снова стало до слез обидно.
─ Вот же пёсий сын! ─ тихо выругался Михаил Андреевич.
─ Кто это? ─ переспросил Пушкин, ─ лицо знакомое, а вспомнить не могу.
─ Великий князь Николай Павлович, ─ церемонно, но как-то зло сообщил губернатор, ─ вот кого действительно в столице каждая проститутка знает.
* Петро Попович-Гученський — поэт второй половины XVII века украинского происхождения.
** Ада́м Берна́рд Мицке́вич - белорусский и польский писатель, поэт и переводчик, драматург, педагог, политический публицист, деятель польского национального движения, член общества филоматов.
*** Кри́стофера Ма́рло - английский поэт, переводчик и драматург-трагик елизаветинской эпохи, наиболее выдающийся из предшественников Шекспира, шпион.Цитата из поэмы "Тамердлан Великий
Сообщение отредактировал Виктория1977: 05:56:10 - 06.02.2023