На днях я очень занят, но наконец возвратился.
Дорогая Диверсантка (кстати ты не ближайший родственник Миссис Смит !?!);
Объяснения к заголовку настоящей темы хорошо исправлено. Да именно так нужно было. Спасибо большое.
Кажется, что вы все хорошо знаете страну, в которой я живу. Слово «фарси» (ударение – над конечным слогом) является прилагательным в нашем языке и образована от существительного «фарс» (имя одной провинции).
Дорогая Флора; вчера передали по нашему телевидению, что сегодня около 100 миллионов людей во всём мире говорят по персидский. Я и сам в восхищении. Персидский – это официальный язык трёх стран. Только в Иране более 70 миллионов людей говорят на нём (вопреки тому, что здесь живут разные народы, у каждого из которых есть свой родной язык ). Лишь в некоторых южных частях нашей страны люди говорят на арабском языке.
соответствующая ссылка:
Фарси
- Просмотр профиля: Сообщения: МАССАМ
Статистика
- Группа: Путники
- Сообщений: 5
- Просмотров: 3 644
- Статус: Крылатый
- Возраст: 45 лет
- День рождения: Апрель 1, 1980
-
Пол
Не указал
Старые поля
-
Книга
Геном
0
Обычный
Инструменты
Мои сообщения
В теме: Иностранные читатели
00:06:24 - 27.02.2007
В теме: Иностранные читатели
02:31:22 - 21.02.2007
Дорогой Виталик,
На самом деле персидский – это мой родной язык. Но я параллельно изучаю и английский (дома) и русский (в университете). Я увлекаюсь научной фантастикой и вообще фантастическими рассказами. К примеру я читал большинство переведённых на персидский романов Асимова, «Властелин колец» и ... . К сожаленю до сих пор я не знал русской фантастики. По совету одного друга, администратора единственного сайта по фантастики в Иране, я начал искать в интернете русских писателей – фантастов и в самом начале я нашёл нашего любимого Лукьяненько.
Так как я знаю большинство терминов, употребляемых в этом жанре, когда я читаю и перевожу такие рассказы вообще никакая серьёзная проблема не возникает. Но слово «фотоблок» - это совсем другое дело. Итак я решил создать настоящую тему в этом форуме. Как объяснение к заголовку темы я был намерен написать: "Иностранные читатели. Непонимаемые ими слова и термины". Но как-то не получилось и только остались нынешние слова.
На самом деле персидский – это мой родной язык. Но я параллельно изучаю и английский (дома) и русский (в университете). Я увлекаюсь научной фантастикой и вообще фантастическими рассказами. К примеру я читал большинство переведённых на персидский романов Асимова, «Властелин колец» и ... . К сожаленю до сих пор я не знал русской фантастики. По совету одного друга, администратора единственного сайта по фантастики в Иране, я начал искать в интернете русских писателей – фантастов и в самом начале я нашёл нашего любимого Лукьяненько.
Так как я знаю большинство терминов, употребляемых в этом жанре, когда я читаю и перевожу такие рассказы вообще никакая серьёзная проблема не возникает. Но слово «фотоблок» - это совсем другое дело. Итак я решил создать настоящую тему в этом форуме. Как объяснение к заголовку темы я был намерен написать: "Иностранные читатели. Непонимаемые ими слова и термины". Но как-то не получилось и только остались нынешние слова.
В теме: Иностранные читатели
02:14:57 - 20.02.2007
Вот это да! Молодец!
У меня нет слов, чтобы выразить благодарность. Но всё-таки, просто говорю: «спасибо за такой отличный анализ».
О.. дорогой Виталик,
Не будь тебя,
Что б делал я?
P.S.
Кажется, что ты привык поздно ложиться именно так, как я привык!
У меня нет слов, чтобы выразить благодарность. Но всё-таки, просто говорю: «спасибо за такой отличный анализ».
О.. дорогой Виталик,
Не будь тебя,
Что б делал я?
P.S.
Кажется, что ты привык поздно ложиться именно так, как я привык!
В теме: Иностранные читатели
01:24:50 - 19.02.2007
Дорогой Vitalik, человек-паук, спасибо за приветствие и за ответ немедленный. Кажется, что я затруднил тебя; извини.
Я сам после того, как поискал это слово в словарях моих и ничего не нашёл, его поискал в интернете через Google и точно нашёл то значение, что ты нашёл. Но оно никак не непонимаемо в контексте и в таком рассказе вообще бессмысленно.
По твоему мнению, как мне найти значение этого слово?
Ситуация help.
Ситуация SOS.
Я сам после того, как поискал это слово в словарях моих и ничего не нашёл, его поискал в интернете через Google и точно нашёл то значение, что ты нашёл. Но оно никак не непонимаемо в контексте и в таком рассказе вообще бессмысленно.
По твоему мнению, как мне найти значение этого слово?
Ситуация help.
Ситуация SOS.

- Просмотр профиля: Сообщения: МАССАМ
- Политика Конфиденциальности
- Правила ·