IPB Style© Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

Попытка Не Пытка


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 92

#81 Kronos

Kronos

    Спец

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • 653 сообщений

Отправлено 12:50:27 - 23.06.2011

Последний абзац либо переписать, либо убрать. Слишком пафосный.
В целом - нормально. Не шедевр, конечно, но "с пивком пойдет". :)
  • 0

#82 Редрак

Редрак

    Да, да - Шухарт!

  • Императоры Иллюзий
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 436 сообщений

Отправлено 15:56:46 - 23.06.2011

Интересный взгляд на древний Египет в представлении автора. :yes: По поводу концовки - соглашусь с предыдущим критиком, немного пафосно и слащаво получилось. Автору респект - понравилось. :)
  • 0

#83 Граничник

Граничник

    иной

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 351 сообщений

Отправлено 00:14:04 - 24.06.2011

Дочитал. Причинно следственные связи как в американском кино.
Зрелищно и развлекательно.Короче "Stargate"
Многие прочтут(перечтут не многие)
  • 0

#84 Rasohin

Rasohin

    Иной

  • Путники
  • PipPipPip
  • 157 сообщений

Отправлено 13:50:22 - 24.06.2011

Спасибо всем за отзывы!

2 Граничник, а мне в последнее время, как раз и хочется чего-нибудь такого простого и понятного и чтобы красочно и с простой идеей. Устал, видимо, в молодости серьезную литературу читать :)

Концовку, таки, оставлю пафосную, ибо так она и задумывалась. Во-первых речь все же о Богах, а во-вторых... хотя, достаточно "во-первых" :) Как сказал, кто-то из великих (не помню Кэмерон или Лукас) "если хотите чтобы ваш фильм собрал дополнительные 10 миллионов долларов, вставьте в последнюю сцену влюбленных, уходящих в закат держась за руки" :)
  • 0

#85 Putnic

Putnic

    Тень

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 973 сообщений

Отправлено 14:43:32 - 24.06.2011

надо было про Атона писать, он простой как колобок и круглый по теме простоты и понятности, а то читают в молодости телефонный справочник, а в старости естественно накапливается усталость))
  • 0

#86 pas

pas

    Дежурный стрелочник

  • Путники
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 711 сообщений

Отправлено 16:23:27 - 24.06.2011

Мне очень понравилось. Почти полноценная сказка с моралью в конце. И правильно, что он пафосный (конец). Другой сюда не подойдет.
Единственно, я чуть раскрыл бы последствия противоречивых даров. Ну, вспомнить там усмирение восстания нубийцев или войну с хетами, т.е. вывести иллюстрацию к дару Сета. Мол хотел, как лучше, а получилось, как всегда =)
И еще, если мне не изменяет склероз, Рамзес II стал фараоном в 20 лет, а не в 24. Но, это мелочи.
Посталю наверное рассказ на первое место
  • 0

#87 Святодар

Святодар

    Иной

  • Путники
  • PipPipPip
  • 279 сообщений

Отправлено 18:32:04 - 24.06.2011

Хороший рассказ. Даже скорее легенда, и с "пафосной" концовкой согласен. С удовольствием прочел, без напрягов, а "старгейт" мне нравится. Молодец, Рас, спасибо.
Единственный вопрос возник: почему Сэт сам домой не смотался? Он вроде как не очень то положительный персонаж? Пока первое место. Осталась Зверюга.
  • 0

#88 voyager

voyager

    old grumbler

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 082 сообщений

Отправлено 13:09:03 - 25.06.2011

Хороший рассказ, не скажу, что шедовриально, но вполне зачетно :yes: Хотя повторюсь за многими - концовка просто по стилю резко контрастирует с остальным текстом. Лично я не против пафосности, но читателя постепенным подъемом накала текста необходимо к нему подвести. А тут с нового абзаца, словно с обрыва сорвался. Но в остальном, повторюсь, оченно хорошо.
  • 0

#89 Coffein

Coffein

    Спец

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • 812 сообщений

Отправлено 14:50:29 - 25.06.2011

понравилось, окромя последнего абзаца ;)
  • 0

#90 Rasohin

Rasohin

    Иной

  • Путники
  • PipPipPip
  • 157 сообщений

Отправлено 10:12:23 - 27.06.2011

По традиции: всем спасибо за отзывы! :)

Putnic, почти угадал. Правда не телефонный справочник, а БЭС. :)

pas, согласен, можно было и побольше раскрыть эту тему и привести пару исторических событий. Но решил ограничится туманными намеками на те самые восстания нубийцев и иже с ними во фразе про войны, развязанные Сетом. Про 20 лет, да, но опять же решил написать 24 (типа другой это Рамзес), чтобы не говорили, что Рамзес II, де, не был знаком с Сетом :)

Святодар, Сет изначально уважал родственные связи, но потом испортился и начал ненавидеть Осириса. А во время, описанное в рассказе, как раз и зародилась эта ненависть. Хотя, мифы нам говорят о другой ситуации, но так то мифы :)

voyager, Coffein, спасибо! Рад, что рассказ понравился.
  • 0

#91 Putnic

Putnic

    Тень

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 973 сообщений

Отправлено 10:35:38 - 27.06.2011

Putnic, почти угадал. Правда не телефонный справочник, а БЭС.

М-м, вот она, как усталость формируется. Только не стыкуется. Что же получается ты от усталости начал БЭС переписывать. Интересно зачем? Зевоту, что ли вызвать?
  • 0

#92 Rasohin

Rasohin

    Иной

  • Путники
  • PipPipPip
  • 157 сообщений

Отправлено 10:57:38 - 27.06.2011

Спасибо всем за отзывы!

...а мне в последнее время, как раз и хочется чего-нибудь такого простого и понятного и чтобы красочно и с простой идеей. Устал, видимо, в молодости серьезную литературу читать :)




Putnic, почти угадал. Правда не телефонный справочник, а БЭС.

М-м, вот она, как усталость формируется. Только не стыкуется. Что же получается ты от усталости начал БЭС переписывать. Интересно зачем? Зевоту, что ли вызвать?


не понял высказывания про переписывание БЭС. вроде наоборот, пишу что надоела серьезность, хочется легкого и понятного.
  • 0

#93 Putnic

Putnic

    Тень

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 973 сообщений

Отправлено 11:13:08 - 27.06.2011

не понял высказывания про переписывание БЭС. вроде наоборот, пишу что надоела серьезность, хочется легкого и понятного.

Конечно автор может вильнуть, и использовать другой источник, не БЭС( да это и не важно мне, "БЭС" в коммент включил автор ). Но мне интересно, историческая тема, и есть то самое: " легкое и понятное", данное нам в исторической интерпретации, которую мы прочитали в авторской версии? Или: "легкое и понятное", это иллюзорное состояние, к которому автор стремится используя тексты других авторов?
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 2

0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей