IPB Style© Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

Фантастика: зарубежная или отечественная?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 125

Опрос: Литература: зарубежная или отечественная? (27 пользователей проголосовало)

Литература: зарубежная или отечественная?

  1. Проголосовал Зарубежная (8 голосов [29.63%])

    Процент голосов: 29.63%

  2. Проголосовал Отечественная (19 голосов [70.37%])

    Процент голосов: 70.37%

Голосовать Гости не могут голосовать

#21 Ilmar

Ilmar

    Задумчивый думер

  • Путники
  • PipPipPipPipPip
  • 625 сообщений

Отправлено 15:17:16 - 05.01.2009

Цитата
Там экшна в разы меньше чем у того же Лукьяненко, идеи напорядок лучше, слог (даже после перевода!!!!) более читабелен.


Это все субьективно. О вкусах не спорят, а тема, кажется, перерастает именно в спор о вкусах. А Стругацких зря не читал) Пока что, все, что ни читаю, ново, сам удивлялся, откуда у них столько идей было.
  • 0

#22 Преподобный

Преподобный

    Спец

  • Путники
  • PipPipPipPipPip
  • 560 сообщений

Отправлено 04:49:28 - 06.01.2009

Фантастика - все же развлекательный жанр, без экшна любая литература скучна.
"Идеи на порядок лучше..." Интересное, замечание. Может там слова на три порядка длиннее, а предлоежения короче?
О слоге вообще перл. В русском переводе слог зависит от переводчика. Кстати, очень многие зарубежные произведения переведены ведущими же нашими авторами-фантастами. Семенова переводила книги о Конане, у Стругацких есть переводы зарубежных книг. Думаю, удобоваримый слог зарубежной литературы плюс нашим авторам, а не зарубежным.

Цитата
А сейчас я читаю Джорджа Мартина "Песнь льда и пламени". Я прочитал уже около 1500 страниц. Из них экшн - от силы страниц 200. Сравним с Зыковым, который читал перед этим. Гм... Говорите в зарубежной безыдейность и пустой экшн? Мда.


Наверное, ты путаешь скучную философичность с "идейностью". Читал я Мартина, тягомотина еще та.
  • 0

#23 Лев

Лев

    Роддер

  • Путники
  • PipPip
  • 59 сообщений

Отправлено 08:13:18 - 06.01.2009

Цитата(Преподобный @ 6.01.2009 - 05:49) <{POST_SNAPBACK}>
Фантастика - все же развлекательный жанр, без экшна любая литература скучна.
Автор "Суммы технологии" и других небезызвестных произведений С.Лем оспорил бы это утверждение; если бы дожил...

  • 0

#24 gol5p9lk

gol5p9lk

    Restless and Wild

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2 921 сообщений

Отправлено 11:11:03 - 06.01.2009

Цитата
Фантастика - все же развлекательный жанр, без экшна любая литература скучна.

Сказал человек с IQ =0,1
Любая низкопробная литература без экшна скучна. Я бы так сказал. Но если ваам в литературе нужен только экшн, мое утверждение, написанное выше верно.
Цитата
"Идеи на порядок лучше..." Интересное, замечание. Может там слова на три порядка длиннее, а предлоежения короче?

Вероятно для вас идеи и состоят в длинне слов. Для меня же качество идеи зависит от ее оригинальности. Какой русский фантаст создал что-то концептуально новое? Какие новые жанры создали русские? Фэнтези? Гм... может у Толкина русские корни. Или у Джордана? Что-то я об этом не слышал. Кто создал киберпанк? Неужели "Нейроманта" написал тоже русский. Вероятно, сменил фамилию, чтобы зашифроваться? Правда, как же я мог не догадаться об этом? А может Хайнлайн и Азимов, на идеях которых (и это между прочим признает весь мир) строится 90% современной фантастики, русские??? Ну да Азимов родился в России, но тем не менее считать его русским нельзя. Так что бла-бла, бла-бла. Идите учите мат. часть. Потом спорьте, если захотите.
Цитата
О слоге вообще перл. В русском переводе слог зависит от переводчика. Кстати, очень многие зарубежные произведения переведены ведущими же нашими авторами-фантастами.

Я хотел сказать, что НЕСМОТРЯ на перевод зарубежное читать интересней, чем русское. Так как переводчики не могут так сильно запороть гениальную книгу, чтобы она стала неинтересной. Опять же повторюсь, я сейчас читаю Мартина. В тексте куча ошибок, корявостей, тавталогий. Но сюжет настолько захватывает, что на это все просто не обращаешь внимания.
Цитата
Семенова переводила книги о Конане

И подписывала на обложке "Волкодав" biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif Вот яркий пример вторичности, о которой я говорил выше. Все это уже было!!!
Цитата
Наверное, ты путаешь скучную философичность с "идейностью". Читал я Мартина, тягомотина еще та.

Ну да-да, я помню, что ты сказал, что Хайнлайн - середнячок. Теперь Мартин пишет тягомотину. А то, что этих писателей весь мир признал одними из лучших в своих жанрах, видимо не в счет. Правильно, весь мир ошибается. Только ты прав. Донцова рулит!
Цитата
Это все субьективно.

Не Ильмар. Вторичность идей вполне объктивное явление. Если об этом уже кто-то писал, значит это вторично. Все объективно до безобразия. Есть конечно весьма оригинальные идеи, а скорей даже не идеи, а способы их подачи и у наших писателей. Мальчик и Тьма, Рыцари сорока островов. Да тут идеи не сильно заезжены, но вот большиство... Повторюсь, Стругацких не читал, поэтому они к вышеперечисленному не относятся.
  • 0

#25 gol5p9lk

gol5p9lk

    Restless and Wild

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2 921 сообщений

Отправлено 11:33:31 - 06.01.2009

Мартин придумал. ))) Чего стоит Фэнтези без магии. Где-то с двадцатью Главными героями, повествование ведется от лица Каждого из них. При этом они, в отличие отглавных героев других книг, умирают!!!! То есть нет такого чувства когда читаешь: "Та, сейчас он всех замочит и выберется, он же глав герой!!! Впереди же еще 50 книг про него. Как он умереть может?"
Таким образом имеем: оригинальный способ подачи идеи, оригинальную идею и оригинальныый сюжет с отличной интригой. Первая книга написана в 1996 году. Считай, наше время. Пидумал же человек, значит возможно.
ЗЫ А Толкина ятоже не люблю. Но факт остается фактом. Без него фэнтези не было бы.

ЗЗЫ А про хардкорщика, ты загнул. Мое знакомство с фэнтези ограничивается Перумовым, Сапковским, Ле Гуин, Зыковым, Мартином, Говардом и еще парой малоизвестных писателей.
  • 0

#26 Преподобный

Преподобный

    Спец

  • Путники
  • PipPipPipPipPip
  • 560 сообщений

Отправлено 14:26:13 - 07.01.2009

Цитата
Вероятно для вас идеи и состоят в длинне слов...


Дело в том, что наша литература в силу исторической необходимости не могла породить все те жанры, которые породила зарубежная фантастика. Объяснить это можно элементарной "несвободой" российской литературы в советский период. По большому счету фантастика на территории бывшего СССР появилась уже после распада СССР. Многих фантастов доперестроичного периода ты назовешь? А авторов фэнтези? И я считаю, что за последние 20 лет российская фантастика сделала потрясающий скачек вперед. Само собой, нового жанра придумано не было, но это не в силу бездарности авторов, а в силу длительной истории зарубежного фендома.
И по-моему, очень странно определять оригинальность фантастики созданием новых жанров. Выглядит примерно так: разве можно считать русских великой ядерной державой, разве они изобрели атомную бомбу? Хотя я не знаю кто ее в действительности изобрел, но все же считаю такой подход неверным. Оригинальность произведения заключается в оригинальной идее + оригинальном сюжете + оригинальных диалогах + прочее прочее. Вторичную идею можно так обкатать, что автор первичной уйдет в курилку.
По сути первичных идей даже в зарубежной литературе раз-два и обчелся, но это не мешает существовать огромному числу отличных произведений.
Да и что можно считать "первичной идеей"? Скажем, те же Стругацкие писали о космических перелетах, о которых и до них писали не мало, но от этого их произведения можно назвать неоригинальными?

Цитата
Так как переводчики не могут так сильно запороть гениальную книгу, чтобы она стала неинтересной.


Пропущу это заявление. В конце концов, его делал человек, совершенно незнакомый с художественным переводом.

Цитата
Ну да-да, я помню, что ты сказал, что Хайнлайн - середнячок...


А вот это уже чисто субъективное мнение, и если ты споришь с ним, то смотри свое замечание о моем интеллекте. К тебе оно в таком случае тоже подходит.


Цитата
И подписывала на обложке "Волкодав"


Сама Семенова и не скрывает, что идея Волкодава взята из идеи Конана (имел честь лично задать этот вопрос писательнице). Но вторичность лишь в общей идее, сама же концепция Волкодава оригинальна "до безобразия". Впрочем, это понять надо.


Цитата
Не Ильмар. Вторичность идей вполне объктивное явление. Если об этом уже кто-то писал, значит это вторично. Все объективно до безобразия.


Очень костное понимание "вторичности". Если следовать твоей логике: достоин прочтения лишь первая книга, в которой были описаны межкосмические перелеты. Все остальное вторично и внимания недостойно?

  • 0

#27 Евгeний

Евгeний

    Иной

  • Путники
  • PipPipPip
  • 161 сообщений

Отправлено 14:54:40 - 07.01.2009

Если бы Шекспир не пересказал всем известный сюжет по-своему, не было бы "Ромео и Джульетты". Ну и что, Шекспира тоже будем считать вторичным?
На Фантлабе дискуссия о русско- и англо- язычной фантастике
  • 0

#28 Преподобный

Преподобный

    Спец

  • Путники
  • PipPipPipPipPip
  • 560 сообщений

Отправлено 14:57:57 - 07.01.2009

Кстати, Толкиен большинство идей взял их древних мифов европейских народов. Тоже вторичные идеи?
  • 0

#29 Сумико

Сумико

    постоянный ребенок

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • 567 сообщений

Отправлено 15:44:00 - 07.01.2009

Вторичность, третичость и т.д. Глупости все это. Если вещь талантливо написана, то она изначально - уникальна. А если вещь писал ремесленник, то он и абсолютно новую идею изгадить сумеет.

А что касается русской и зарубежной фантастики. У меня сейчас идет только отечественная. А вот зарубежная не цепляет. Из нового, я имею ввиду, классику зарубежной фантастики не трогую, т.к. читалось когда-то запоем.
  • 0

#30 Преподобный

Преподобный

    Спец

  • Путники
  • PipPipPipPipPip
  • 560 сообщений

Отправлено 15:46:06 - 07.01.2009

Цитата
Вторичность, третичость и т.д. Глупости все это. Если вещь талантливо написана, то она изначально - уникальна. А если вещь писал ремесленник, то он и абсолютно новую идею изгадить сумеет.
ъ

Собственно, про что и речь.
  • 0

#31 gol5p9lk

gol5p9lk

    Restless and Wild

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2 921 сообщений

Отправлено 20:16:45 - 14.01.2009

Цитата
Дело в том, что наша литература в силу исторической необходимости не могла породить все те жанры, которые породила зарубежная фантастика. Объяснить это можно элементарной "несвободой" российской литературы в советский период. По большому счету фантастика на территории бывшего СССР появилась уже после распада СССР. Многих фантастов доперестроичного периода ты назовешь? А авторов фэнтези?

Не назову. Но это не меняет сути. Оригинальности в русской фантастике нет smile.gif
Цитата
Оригинальность произведения заключается в оригинальной идее + оригинальном сюжете + оригинальных диалогах + прочее прочее.

Оригинальность произведения состоит в оригинальной идее. А все то что ты перечислил дальше - это составляющие качественного произведения, а не оригинального. Вообще, вы похоже отождествляете понятие качества с оригинальностью. На самом деле это не так. Произведение может быть качественным, но не оригинальным, и наоборот. Собственно, я не говорю, что русская фантастика плоха (Зарегестрирован же я на ОФСЛ, это должно о чем- то говорить), а только, что ее идеи не новы smile.gif
Цитата
Пропущу это заявление. В конце концов, его делал человек, совершенно незнакомый с художественным переводом.

Совершенно не знаком. Говорю исключительно как читатель. Но мне это прекрасно заметно даже как читателю, а не специалисту.
Цитата
А вот это уже чисто субъективное мнение, и если ты споришь с ним, то смотри свое замечание о моем интеллекте. К тебе оно в таком случае тоже подходит.

Хи... а замечанице то не о твоем интеллекте было biggrin.gif. Ну да ладно smile.gif А Хайнлайн - вовсе не середнячек. Середняка бы не назвали Грандмастером мировой фантастики wink.gif
Цитата
Очень костное понимание "вторичности". Если следовать твоей логике: достоин прочтения лишь первая книга, в которой были описаны межкосмические перелеты. Все остальное вторично и внимания недостойно?

В большинстве случаев межкосмические перелеты, это лишь антураж. И идеи тут могут быть совершенно разные, так что делай выводы smile.gif
Цитата
Кстати, Толкиен большинство идей взял их древних мифов европейских народов. Тоже вторичные идеи?

Хе)))) Но жанра фэнтези до него ведь не существовало. Согласись, мифы и фэнтези - это мягко сказать немного разные вещи.
Цитата
ты думаешь он это первый придумал?))))

Я до него такого не читал. Перед тем как начать его читать, читал отзывы критиков, рецензии на книги авторитетных изданий, просто отзывы на форумах в инете... Везде говорится, что придумал это он. Просто почитай и поймешь smile.gif
  • 0

#32 Сумико

Сумико

    постоянный ребенок

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • 567 сообщений

Отправлено 21:09:45 - 14.01.2009

gol5p9lk, на счет Толкиена и того, что до него фэнтези не было, ты не прав. А как же книги лорда Дансени? Они были написаны значительно раньше, чем книги Толкиена. И они были в жанре фэнтези.
  • 0

#33 Преподобный

Преподобный

    Спец

  • Путники
  • PipPipPipPipPip
  • 560 сообщений

Отправлено 00:22:27 - 17.01.2009

Ладно, Добряк, раз врубил дурачка - твое дело.
  • 0

#34 gol5p9lk

gol5p9lk

    Restless and Wild

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2 921 сообщений

Отправлено 12:34:48 - 17.01.2009

А по-моему, дурачка врубил не я )))
  • 0

#35 Нике

Нике

    Космический рейнджер

  • Путники
  • PipPipPipPip
  • 376 сообщений

Отправлено 17:03:29 - 17.01.2009

Так получилось что на данный момент времени предпочитаю отечественную литературу. По той простой причине, что она более доступна. И выбор больше.
Как-то так.
  • 0

#36 -=kite=-

-=kite=-

    Свободный Ветер

  • Путники
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2 908 сообщений

Отправлено 09:55:55 - 23.01.2009

Ребята, не надо ни врубать ни вырубать дурачка. И вообще оставьте его уже в покое. Он бедненький скоро совсем себе места не найдет =)))))))))))))))))))))))

А я люблю НФ. И к сожалению авторов этого стиля больше за рубежом sad.gif
  • 0

#37 Vitalik

Vitalik

    Дайвер

  • Путники
  • PipPipPipPip
  • 488 сообщений

Отправлено 01:18:40 - 02.02.2009

Люблю фантастику разную, и зарубежную, и отечественную.
Как по мне, так "хорошесть" книги зависит не от того, где и на каком языке она написана. Или даже так: зависит, но в меньшей степени.
И среди "наших", и среди "ненаших" есть очень много замечательных авторов и произведений. Ровно как и не очень замечательных — их тоже всегда и везде хватает biggrin.gif

Мдя. Получилось, что сказал вроде и много, и в то же время толком ничего laugh.gif
Но так уж вышло tongue.gif

  • 0

#38 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 23:25:13 - 02.02.2009

Я тоже люблю и отчественную фантастику и зарубежную.И у них и у нас есть много замечательных авторов.
  • 0

#39 Забава

Забава

    Повелительница сновидений

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 384 сообщений

Отправлено 17:02:51 - 03.02.2009

А у меня дома отечественной фантастики в 8 раз больше, чем зарубезной! Сама не знаю, почему так получилось! А делить фантастику на отечественную и зарубежную не совсем корректно, ведь фантастика она и есть Фантастика!!! Скорее нужно разссматривать произведения каждого отдельного автора.
  • 1

#40 gol5p9lk

gol5p9lk

    Restless and Wild

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2 921 сообщений

Отправлено 20:44:29 - 03.02.2009

У меня из книг соотношение отечественное/зарубежное где-то 50 на 50
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей