IPB Style© Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

Гоблинский перевод.


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 52

#41 Rainy

Rainy

    Крылатый

  • Путники
  • Pip
  • 46 сообщений

Отправлено 13:26:25 - 28.04.2005

Ох! Я смотрела "Ночной базар" и "Шматрицу"! Э-эх! Что-то в этом, конечно, есть! :D
  • 0

#42 Мышка Gemini

Мышка Gemini

    Мышка-Сетевушка

  • Путники
  • PipPipPip
  • 220 сообщений

Отправлено 13:28:05 - 28.04.2005

Кстати, не так давно я видела "Ночной Базар". Расскажите, плиз, стоит ли оно того, чтобы посмотреть? :D
  • 0

#43 VampireK

VampireK

    имортист

  • Путники
  • PipPipPipPipPip
  • 890 сообщений

Отправлено 16:01:29 - 28.04.2005

Мышка Gemini
Rainy
"Ночной базар" - это не Гоблин.
  • 0

#44 Мышка Gemini

Мышка Gemini

    Мышка-Сетевушка

  • Путники
  • PipPipPip
  • 220 сообщений

Отправлено 16:10:04 - 28.04.2005

VampireK, я в курсе. Но это не отменяет моего интереса к данной пародии. И раз уж о ней зашла речь, я решила узнать мнение народа. :lol:
  • 0

#45 redsmit

redsmit

    Knight of darkness

  • Путники
  • PipPipPipPipPip
  • 659 сообщений

Отправлено 16:47:40 - 28.04.2005

Присоединяюсь.Тоже хочу посмотреть,но не знаю,насколько хороша пародия. :lol:
  • 0

#46 el_elf

el_elf

    shadow assasin

  • Путники
  • PipPipPip
  • 157 сообщений

Отправлено 17:49:14 - 28.04.2005

"Ночной базар"-так себе пародия; я тоже поначалу купился на надпись "гоблинский", и купил диск(извините за каламбур), но надежды не оправдались.
А жаль: "Божья искра" действительно могла бы спасти фильм, IMHO.
  • 0

#47 Tor

Tor

    Крылатый

  • Путники
  • Pip
  • 10 сообщений

Отправлено 11:28:25 - 06.05.2005

Ночной базар - так себе и в самом деле. Володарский постоянно гнусавит, из-за чего не понятно кто говорит, мужик или ба.... женщина.... :D
А ввобще как написано на самом диски это инициатива СЛ, ОРТ, и Володарского.
но как говориться - поспешишь людей насмешишь.
Но музыкальные вставки порой очень даже ничего, что хорошо так это то что там ещё был сам Ночной Дозор, так что получилось два в одном..... сэкономил блин....
  • 0

#48 mr.Nemo

mr.Nemo

    Крылатый

  • Путники
  • Pip
  • 8 сообщений

Отправлено 15:57:19 - 06.05.2005

"Ночной базар" озвучивал не Гобли а Пушной. Пушному до Гоблина как до Китая раком!
  • 0

#49 dromgard

dromgard

    Крылатый

  • Путники
  • Pip
  • 1 сообщений

Отправлено 12:32:06 - 10.05.2008

Скачать бесплатно фильмы в переводе Гоблина можно на сайте http://goblin.ucoz.com/
  • 0

#50 Лиона

Лиона

    камышовая кошка

  • Путники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 018 сообщений

Отправлено 14:21:01 - 12.12.2010

Мне Федя Сумкин когда-то понравился.
  • 0

#51 Wrundel

Wrundel

    Пена Поппера Ментол

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 286 сообщений

Отправлено 12:12:07 - 25.01.2011

"Цельнометаллическая оболочка" - как в армии побывал. Старое всколыхнулось.
  • 0

#52 Великий_Кукурузо

Великий_Кукурузо

    Крылатый

  • Путники
  • Pip
  • 35 сообщений

Отправлено 19:54:06 - 28.07.2011

мне гоблинский перевод понравился . не помню название кина там еще Джонни Депп был цыганом -боксером , собака брильянт сожрала еще там один отморозок свиней трупами кормил ....
  • 0

#53 tailra

tailra

    Крылатый

  • Путники
  • Pip
  • 12 сообщений

Отправлено 16:42:48 - 05.11.2011

Смотрела Властелин колец с гоблинским переводов! Очень смешно.
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей