IPB Style© Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

Русский И Другие Языки


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 670

#61 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 11:14:38 - 25.05.2012

Сложный русский язык. Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т. е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают русский язык сложным и сравнивают с китайским.(с)


  • 3

#62 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 00:36:44 - 27.08.2012

Изображение



Заметки иностранца 2:
"Русский почерк иногда заставляет меня плакать... "

Изображение


  • 2

#63 Putnic

Putnic

    Тень

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8 967 сообщений

Отправлено 07:12:26 - 27.08.2012

Не знаю существует ли в школах ныне такое правило, скорее нет. Если обратится к каллиграфии то соединительная линия отличается от написания буквы наклоном в следствии расстояния между буквами. Правило простое и легко выполнимое.
  • 0

#64 Wrundel

Wrundel

    Пена Поппера Ментол

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 286 сообщений

Отправлено 08:49:16 - 27.08.2012

"дышишь " читается с полувзгляда.
Надо родиться и жить в России, что бы любить этот язык, пользоваться им не раздумывая, понимая, что без него ты - никто. Ни какой другой европейский язык мне не заменит моего. Он делает меня русским по внутренней моей сущности, хоть я и имею многие черты иных народов.

Сообщение отредактировал Wrundel: 09:34:01 - 27.08.2012

  • 0

#65 Граничник

Граничник

    иной

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 350 сообщений

Отправлено 20:59:34 - 27.08.2012

Может уже давал..и баян, но уж больно нравится.

Переведите на англйский (можно и на какой другой :) )

"Негодяй и подлец! Это расточительность и транжирство. Не сочти, не посчитай за вульгарный, пошлый вздор и не освобождай, не увольняй меня. Выгодное дело, дельце и сделка-операция отменяется! Неумеренные непомерные возлияния невежественного и необразованного хранителя подданы и подвергнуты безделью и праздности. Извелось, перевелось всё святое. Прыгнуть, сигануть бы к звёздам!
Главное - опытность и искушённость. Это обнаружил и выявил большой и великий, педантичный и щепетильный, благоразумный и рассудительный гений сыска, розыска талант - ныне изменник и предатель. Возможности его стеснены, ограничены. Подробно и детально аж вплоть до отплаты и возмездия. Доля лихая, судьба тяжёлая есть тяжкий удел странника и путешественника.
Появилось, явилось видение. Оно явлено мне вживе сообразно и согласно раболепных чаяний.
Докучливый заартачился, заупирался упёрся? Так отдалиться желайте! Извольте же удалиться!»
............
«С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей, для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения.»
К.Г. Паустовский

Сообщение отредактировал Граничник: 21:39:40 - 27.08.2012

  • 0

#66 Abver

Abver

    Вторая натура

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 207 сообщений

Отправлено 06:39:08 - 28.08.2012

Вот у меня такое впечатление, что русским только что языком и хваститься. :D
  • 0

#67 Abver

Abver

    Вторая натура

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 207 сообщений

Отправлено 07:03:31 - 28.08.2012

При обучении чтению и дальнейшем развитии этого навыка человек идет от чтения по буквам и слогам к чтению по словам. То есть человек воспринимает слово как одну единицу информации. Плюс мозг в любом случае воспринимает слово в контексте. Поэтому обмануть его нестандартным положением букв в слове можно, но трудно.
  • 0

#68 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 23:20:28 - 28.08.2012

Ещё картинка на тему и несколько скороговорок для знающих английский.


лишишься
"Русский почерк иногда заставляет меня плакать... "

Изображение





Betty Botter bought some butter,
"But," she said, "this butter's bitter;
If I put it in my batter,
It will make my batter bitter;
But a bit of better butter,
Better than the bitter butter
Will but make my bitter batter better."
So she bought a bit of better butter,
Better than the bitter butter,
and made her bitter batter better.




If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?




She sells sea shells on the seashore.
The seashells she sells are seashells she is sure.
  • 0

#69 Аватар

Аватар

    Всё пройдёт

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 196 сообщений

Отправлено 23:24:29 - 28.08.2012

Богат русский язык: зеленая зелень зеленит зеленую зелень - green green green green green
  • 1

#70 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 22:59:07 - 29.08.2012

Изображение


  • 1

#71 Олег Л

Олег Л

    error 404

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 496 сообщений

Отправлено 14:58:53 - 30.08.2012

Немного классики (вдруг кто не слыхал или забыл):

Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и курдя́чит бокрёнка.

Традиционное толкование примерно такое :

Некая (конкретно - глокая) куздра (живое женского пола) в некоей (скорее всего сильной) степени совершила действие, скорее всего агрессивное, (будлание) в отношении бокра (живое мужского пола) и совершает действие высокой интенсивности, вероятно насильственное (курдячит) в отношении детеныша оного (либо другого) бокра.

Но существуют и иные варианты, и не один!
Кто хочет, может поискать сам (так интереснее), а кто не хочет может погуглить и немножко подивиться. Богатству языка в том числе.

А интересные нюансы заключаются в том почему именно приведенное мной толкование явлется доминирующим. Какие именно скрытые маркеры осуществляют привязку к определенной "системе" координат, складываясь в понятный всем (вернее большинству) образ.
К примеру, одним из таких маркеров служит слово "курдячит". Другим - "будланула". Кажется еще какие-то есть.
К сожалению не получилось найти в Инете одну старинную статью из "Знание-сила" на эту тему. :( А содержание её я уже практически забыл.


Ну а это так, для души :


Сяпала Калуша по напушке и увазила бутявку. И волит:
— Калушата, калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и бутявку стрямкали. И подудонились. А Калуша волит:
— Оее, оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата бутявку вычучили. Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки. А Калуша волит:
— Бутявок не трямкают. Бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся.
А бутявка волит за напушкой:
— Калушата подудонились! Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!


Л. С. Петрушевская, «Пуськи бятые»

Желающие легко вспомнят аналог из языка английского.
К которому существуют два широко распространенных перевода на русский и кажется еще куча малораспространенных.

Сообщение отредактировал Олег Л: 15:01:46 - 30.08.2012

  • 2

#72 Граничник

Граничник

    иной

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 350 сообщений

Отправлено 15:39:51 - 30.08.2012


  • 2

#73 Олег Л

Олег Л

    error 404

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 496 сообщений

Отправлено 15:51:28 - 30.08.2012

А приведённое Вами толкование больше подходит к негативному восприятию? Или же опять в данной интерпретации
нет ничего плохого?

Интересно, а такой вариант тоже был бы возможен (сразу с неким переводом): Гордая девушка сильно отругаламужа и успокоила ребёнка (прошу прощения, если получилось как издёвка или насмешка, но интересно, а так можно интерпретировать? (пока ещё не смотрел другие возможные варианты). А ещё почему-то пшеница вспоминается.

Да ничего плохого, конечно нет. ;)
А насчет гордой девушки , то слово "курдячит" как-то слабо ассоциируется со словом успокаивает. Я ж говорю - сильный маркер, но кто попробует привести неагрессивный аналог слова с "-ячит"?

Ведь в чем. как я понимаю, фишка русского языка и в чем главное отличие от китайско-английских языковых схем (главное для понимания смысла - порядок слов)или от суахили (флексийный язык- приставочный, причем каждая приствка отвечает только за один признак)?
В многозначности всех этих суффиксов и окончаний (Например "- ая" - женский род и единственное число и т.д.). Ну и еще в нефиксированном положении слова в предложении. Если поменять местами подлежащее и сказуемое, то смысл не исчезнет. Попробуйте то же в английском. :)
  • 0

#74 Граничник

Граничник

    иной

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 350 сообщений

Отправлено 15:59:16 - 30.08.2012

Пуськи бятые!

Пуськи они такие завсегда. Даже если риотные то всеодно бятые.
  • 0

#75 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 00:56:18 - 01.09.2012

Изображение


  • 0

#76 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 00:37:28 - 05.09.2012

Английский
Начальнику 5-го шифровального управления контрразведки Дэвиду Эшблэку. Просим Ваш отдел оказать помощь в расшифровке стенограммы телефонного разговора между двумя российскими гражданами, выдающими себя за студентов, которые подозреваются в связях с русской мафией. Незаконность разговора очевидна - он проходил в явно шифрованном виде с тяжелым русским акцентом. Подозреваемые явно обсуждали какую-то крупную сделку и договорились о встрече - это все что нам известно на данный момент.

Стенограмма:
- Allow!
- Pre-wet sir gay!
- Star over tall lick!
- Cock dealer?
- At leech now! Attic cock?
- Normal no.
- Show ass?
- Dove vote, pass to pill knock on its!
- Tatty show! Molly talk!
- Aha, boo doubt shit so tip year. At tee show?
- Mash inner coop ill!
- Cocker you?
- Bear am were.
- Class! More jet packer tie am see?
- Hot sea what now!
- Dove eye!
- Cheese so cheer is tree?
- Hooray show!
- What key skull cow bright?
- Cock a bitch now! Yes chick!
- Aha, yeah beer you.
- Are bob?
- Some more so boy! Tall cow bob tee is she!
- Sweat car pie dirt?
- Some sweat cow he bee.
- Lad no. Are cock now shit ear key?
- True go year dealer!
- Dog over ill is!
- Poor cow!
- Dove stretch ear!

И перевод

- Позволить! (Алло)
- Предвлажный сэр гей! (Привет Сергей)
- Звезду по высокому облизывают! (Здорово Толик)
- дилер Петуха? (как дела)
- В пиявке теперь! Аттический петух? (отлично! А ты как?)
- Ненормально. (Нормально)
- Покажешь задницу?
- голосование Голубя, пройдите к удару пилюли по! (Да вот, поступил наконец)
- Невзрачный показ! Молли говорит! (Да ты шо! Молоток!)
- Ага, дерьмо сомнения шиканья так год наконечника. На показе мишени?
- Делают пюре из внутреннего кооператива плохо! (Машину купил)
- Балуют Вас? (Какую?)
- Медведь (БМВ)
- Класс! Больше реактивной связи упаковщика (Класс! Может покатаемся?)
- Горячее море, что теперь!(хоть сегодня)
- глаз Голубя! (Давай)
- Сыр, таким образом приветствие - дерево? (часа через три?)
- Ура показывают! (Хорошо!)
- Какой ключевая яркая корова черепа? (Водки сколько брать?)
- Поднимают суку теперь! Да цыпленок! (Как обычно! Ящик!)
- Ага, да пиво Вы. (ага, я беру)
- Являются Бобом? (а баб?)
- еще некоторые так мальчик! Высокая корова мишень Боба она! (само собой, только баб ты ищи)
- автомобильная грязь пирога Пота? (Светка придёт?)
- Некоторая корова пота он пчела. (Сам Светку еб...)
- Парень нет. Петух - теперь ключ уха дерьма? (Ладно. А как насчет Ирки?)
- Верный идут дилер года! (другое дело!)
- Собака по больному! (Договорились!)
- Бедная корова! (Пока!)
- ухо протяжения Голубя! (До встречи!)


из группы "Английский" в контакте
  • 0

#77 Wrundel

Wrundel

    Пена Поппера Ментол

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 286 сообщений

Отправлено 14:54:42 - 06.09.2012

http://www.

+1, я когда-то мог это видеть, правда в ч/б , на цитаты порвали всё, Эх, жизнь моя, жестянка,а ведь хорош Крамаров!

Сообщение отредактировал Wrundel: 14:55:44 - 06.09.2012

  • 0

#78 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 23:26:43 - 06.09.2012

Изображение


  • 1

#79 rainchild

rainchild

    miste

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 576 сообщений

Отправлено 00:42:31 - 11.09.2012

Лингвистический шок

Лингвистический шок возникает в тех случаях, когда нейтральное по значению слово одного языка омонимично слову родного языка, обладающему совершенно другим значением. Так, персидское кефир соответствует русскому неверный; турецкое слово kulak по-русски значит ухо; турецкое bardak по-русски значит стакан.

Осторожно, перманентно содержит мат... ↓↓↓





Скрытый текст


из группы "Учим языки" в контакте
  • 0

#80 Tokugawa

Tokugawa

    Спец

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • 856 сообщений

Отправлено 18:04:21 - 11.09.2012

Лингвистический шок

Лингвистический шок возникает в тех случаях, когда нейтральное по значению слово одного языка омонимично слову родного языка, обладающему совершенно другим значением. Так, персидское кефир соответствует русскому неверный; турецкое слово kulak по-русски значит ухо; турецкое bardak по-русски значит стакан.

Осторожно, перманентно содержит мат... ↓↓↓





Скрытый текст


из группы "Учим языки" в контакте

Вот еще тебе в копилку. Сахар на болгарском - захер.
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей