Опера "Севильский цирюльник"
Парижская национальная опера, запись 2014 г.
Режиссер-постановщик: Дамиано Микьелетто
Дирижер: Карло Монтанаро
В главных партиях: Рене Барбера, Карло Лепоре, Карин Дейе, Далибор Дженис, Орлин Анастасов.
К великому сожалению, видеозаписи именно этой постановки в Инете я не нашел, что особенно обидно потому, что первую треть спектакля я пропустил.
Почему именно этой? Потому что она совершенно неожиданно во многом изменила мое отношение к опере как к сценическому действию.
Или лучше сказать так : существенно раздвинула рамки этого отношения.
Во-первых действие оперы перенесено в современность. Сам по себе мне такой прием никогда не нравился, но тут это вдруг оказалось неожиданно интересно и не вызвало абсолютно никакого протеста. Более того, за исключением нескольких архаических моментов по тексту, звучавших диссонансом к антуражу, все остальное было весьма органично и я бы даже сказал свежо.
Настолько, что я сам удивился.
Думаю, во многом это было связано с "во-вторых".
Во-вторых, не поверите, но все понятие о сценическом действии изменила декорация, совершено ни на что не похожая.
Представьте себе типичную итальянскую улицу из трехэтажных домов дремучего года постройки с ресторанчиками и торговыми заведениями в нижнем этаже.
Сама улица - передний план сцены, линия домов - задний план.
В центральной части, там, где поворотный круг, выстроена полноразмерный трехмерный макет трехэтажного дома без наружных стен (с трех сторон), с лестничными пролетами, переходами, дверями, комнатами со всей мебелью, разными финтифлющками, кухонной утварью и т.п., которая стыкуется с соседними "зданиями".
Весь этот "дом" постоянно вертится на 360 градусов в зависимости от перемещений персонажей, меняя "фокус кадра". Т.е. подставляя то один интерьер, то другой, ставя персонажи то в центр сцены, то показывая их с боковых ракурсов.
И сами актеры все время двигаются : ходят по комнатам, перемещаются по лестницам, скрываются в своих комнатах так, что можно слушать тех, кто в данный момент поет и одновременно наблюдать, что другие делают в своих комнатах.
Даже киносъемка там, где это необходимо, сделана с врезными окнами, т.е. в левой части экрана дается общий план на три этажа, а в трех боковых окнах справа - крупный план по каждому этажу, на одном из которых кого-то бреет Фигаро, на другом прихорашивается Розина, а на третьем ведут диалог, скажем, Бартоло и дон Базилио.
Таким образом опера, которая в силу определенной специфики обычно достаточно статична, приобретает движение и динамику.
Скажем известную арию «Клевета» («La calunnia») дон Базилио исполняет перемещаясь по лестницам вверх-вниз, порой весьма шустро.
Думаю, технически для солистов это представляет дополнительные сложности, но на сцене это выглядит очень даже жизненно.
В таком необычном контексте осовременивание действия и антуража смотрится очень даже органично.
Не скажу, что я был потрясен вокальным исполнением, но все было чисто и на высоком уровне.
Единственный забавный момент : Розину, по либретто девушку юную, исполняет Карин Дейе, которая по возрасту и по комплекции находится где-то близко к нашей Анне Нетребко, но без ее красоты и изящества, да и по вокалу я не стал бы сравнивать. Эдакий "пончик" с девичьми "хвостиками" в прическе.
В общем, есть тут некий комический эффект, особенно когда эта пышечка предстает в коротком платье и узорчатых лосинах.
Но в сущности и опера-то - комическая, а поет она вполне достойно.
В общем, мне очень и очень понравилось, и страшно жалею, что забыл поставить на запись и пропустил начало.
Сообщение отредактировал Олег Л: 04:13:44 - 01.03.2017